Vuoi un preventivo personalizzato?
Se i miei servizi hanno solleticato il tuo interesse, non resta che fare il prossimo passo: parliamo di numeri! Raccontami il tuo progetto, ti farò avere un preventivo gratuito su misura.
Sono traduttrice, revisora e copywriter.
Quello che mi muove è aiutare le imprenditrici e gli imprenditori del settore tecnico e del mondo creativo a farsi conoscere e a creare un impatto sul mercato italiano attraverso le parole. Offro testi redatti con grande cura, che lasciano trasparire le emozioni che impregnano una marca.
Noi che abbiamo un’attività cerchiamo di esprimere la nostra individualità attraverso la nostra marca e di trasmettere gli ideali che ci fanno riversare tante energie e sapere nel nostro progetto, la nostra missione.
Quando vogliamo far conoscere al mondo il frutto del nostro lavoro, vogliamo farci affiancare da professionisti che ci sanno fare e che comprendono l’essenza del nostro brand.
Se la tua marca punta all’Italia, sono qui per te. Traduco le tue parole o confeziono testi su misura facendo emergere in maniera efficiente i valori e le emozioni che la tua impresa vuole veicolare.
Ti prometto sapere ed emozione: tu potrai contare sulla mia competenza e il tuo pubblico potrà assaporare l’esperienza unica che offri assieme al tuo prodotto o servizio.
Il tuo sito di web design ha bisogno di una versione in italiano? Sei una divulgatrice e vuoi trasmettere il tuo sapere anche al pubblico dello Stivale? Vuoi promuovere le tue creazioni con una campagna di social media marketing rivolta anche a utenti italiani?
Traduco i tuoi contenuti con uno stile fluido e le parole giuste, adattandoli alla tua audience. Ti offro 15 anni di esperienza come traduttrice tedesco-italiano, inglese-italiano e spagnolo-italiano. Impiego con destrezza i termini tecnici del tuo settore nel loro contesto. Trasformo il tuo geniale annuncio pubblicitario in un messaggio di impatto fruibile dalla cultura italiana attraverso una traduzione creativa. E tu potrai così toccare le corde giuste con i tuoi clienti.
Hai fatto tradurre in italiano i tuoi preziosi contenuti e ti vuoi accertare che la traduzione sia perfetta sotto ogni punto di vista? Oppure ciò che ti serve è un rapido controllo dell’ortografia e della punteggiatura del tuo testo in italiano?
Sono meticolosa nel confrontare il tuo contenuto originale con la sua traduzione, mi soffermo sulla resa del messaggio e delle sue sfumature, mi accerto che il tono di voce del tuo brand sia stato rispettato.
Qualunque sia la qualità della tua traduzione tedesco-italiano, inglese-italiano e spagnolo-italiano, una revisione ti permetterà di evitare passi falsi nella comunicazione con il tuo pubblico e di centrare il suo interesse sul tuo messaggio.
E se i testi te li scrivessi io? Per diventare la tua voce studierò a fondo il tuo brand e il tuo pubblico. Creerò nuovi contenuti in linea con i tuoi valori: testi che convertono e presentano la tua attività e i tuoi prodotti in modo efficace per la tua audience.
Ti serve un testo ad hoc per la tua campagna pubblicitaria in Italia? Hai tante idee per la tua newsletter o il tuo blog ma non sai come plasmarle in un contenuto che inviti i tuoi clienti a “fare clic?” I contenuti in italiano del tuo sito web hanno bisogno di un restyling? Affidami pure i tuoi testi!
Se i miei servizi hanno solleticato il tuo interesse, non resta che fare il prossimo passo: parliamo di numeri! Raccontami il tuo progetto, ti farò avere un preventivo gratuito su misura.
Glossa Group GmbH si avvale dei servizi di traduzione e revisione di Michela Donda nelle combinazioni linguistiche tedesco→italiano e inglese→italiano dal 2009.
Gli ordini che le affidiamo riguardano traduzioni di documentazione tecnica, opuscoli promozionali, contratti. L’esecuzione tempestiva e accurata di tutte le traduzioni e revisioni, anche molto urgenti, fornisce ogni volta una prova convincente della qualità e affidabilità del suo lavoro e rende la collaborazione con lei molto piacevole, cooperativa e costruttiva.
Collaboriamo molto volentieri e in modo proficuo con la signora Donda dal 2014.
In questi ormai quasi 10 anni si è dimostrata una traduttrice e revisora affidabile e competente. Il suo lavoro si basa su eccellenti ricerche e le consegne sono sempre puntuali.
Grazie alla sua expertise e alle sue valide capacità comunicative, la collaborazione con la signora Donda è molto positiva.
Siamo molto soddisfatti dei servizi di Michela.
È stata disponibile, affabile e puntuale. Grazie, Michela.
Michela Donda ha assistito, in qualità di interprete di lingua tedesca e italiana, un nostro cliente in occasione di una trattativa tecnico-commerciale nel settore delle costruzioni LED e gli stand in metallo per monitor da esterno.
Il suo operato è stato molto apprezzato dai partecipanti, i quali hanno sottolineato che è stata molto gentile e professionale, dimostrandosi all’altezza della situazione in modo discreto ma funzionale.
considerazioni interessanti su come cambia il linguaggio nella società italiana e su come ciò influisce sulla comunicazione con i tuoi clienti
gli ultimi post del mio blog
sconti sui miei servizi
Tel.: +34 634599936
E-mail: info@dondalations.com