Über mich
Willkommen auf meiner Seite!
Mein Name ist Michela Donda und das Wort ist mein Beruf. Ich bin Übersetzerin, Lektorin und Texterin.
Wer bist Du?
„Sie wollten ihre Online-Präsenz auf dem italienischen Markt ausbauen und suchten nach einer kompetenten Übersetzerin, die ihre Inhalte nicht nur in eine andere Sprache übertragen, sondern auch die kulturellen Nuancen ihres Zielpublikums vermitteln würde. Für ihre Suchbegriffe benötigten sie Fachterminologie und gleichzeitig einen kreativen Ansatz, der ihnen helfen könnte, durch die richtigen Wörter neue Chancen zu ergreifen…“. So fängt die Zusammenarbeit mit meinen Kunden an, und wenn Du dich darin wiedererkennst, könnte das auch der Anfang unserer Zusammenarbeit sein.
Wer bin ich?
Meine langjährige Faszination für Fremdsprachen ist in meiner Familiengeschichte und in meiner Kindheit verwurzelt. Ich bin in einem Grenzland geboren. Meine Großmutter und meine Mutter sprachen miteinander in einem für mich unverständlichen slowenischen Dialekt. Diese seltsam klingenden, unbekannten Wörter waren wie ein Geheimcode für mich, den ich entschlüsseln wollte. Auf der Suche nach diesem Schlüssel bin ich viele Wege gegangen: Von meiner Universitätsausbildung in literarischer und technisch-wissenschaftlicher Übersetzung in Triest bis hin zu meinen Lebenserfahrungen im Ausland.
Interessanterweise begann meine erste Erfahrung als Übersetzerin in der deutschen Stadt Kiel, die meinen Großvater als jungen Gastarbeiter empfangen hatte. Seine Anekdoten aus dieser Zeit trugen sicherlich zu meinem Fernweh bei, was wiederum dazu geführt hat, dass ich in vielen verschiedenen Städten gelebt habe – lange genug, um die lokale Kultur zu verinnerlichen. Wien, Berlin, Leeds, Lissabon, Recife, Hamburg und jetzt Barcelona: Hier begann ich, Dienstleistungen wie Übersetzung, Lektorat und Erstellung von Inhalten als Freiberuflerin anzubieten. Klick auf diese Links, um mehr über mein Angebot zu erfahren oder kontaktiere mich für weitere Informationen.
KONTAKT
Mit diesem Formular kannst Du weitere Informationen oder einen Kostenvoranschlag für eine Übersetzung, ein Lektorat oder die Erstellung von Inhalten anfordern. Falls Du in Barcelona bist, würde ich mich sehr freuen, Dich persönlich kennenzulernen und Deine Projekte zu besprechen.