If the text you want to translate is technical, you need a professional translator who is familiar with the grammatical characteristics of these text types and especially with the specific terminology of your sector. I can offer you this kind of experience: throughout my professional career, training and a continuous collaboration with companies have allowed me to get acquainted with the technical terms of various specialist fields, from biotechnology to mechanics, from wind energy to medical and safety technology. I work with companies, agencies and professionals from many different sectors. Contact me and discover if yours is one of them.
In addition to technical translation, I like to take on the challenge of rendering more creative texts. While in a specialized translation the word choice is based on sector-specific knowledge and extensive and thorough terminology research, creative content requires a freer transposition to convey its aesthetics, word-plays and every nuance of meaning. Rely on me for the translation of advertising campaigns, audio-visual materials, or blogs: I will reproduce the message in an effective way, paying particular attention to the target culture to engage with your customers.
My work tools
I work with the main Computer Assisted Translation software, the so-called CAT tools. These programs are based on translation memories, which allow for terminological consistency in all texts provided by the same customer and guarantee a professional result. These are the applications I use every day:
- SDL Trados Studio
- STAR Transit
In a nutshell
Contact me if you want to translate:
- websites, apps
- advertising publications
- marketing and social media texts
- press articles, press releases
- popular science texts, learning material
from German into Italian
from English into Italian
from Spanish into Italian
With this form you can request further information or a quote for a translation, text editing or content creation job. If you are currently in Barcelona, it would be a pleasure to meet you in person and talk about your projects.